とある元セクシー歌手の逮捕

20041125c

昼過ぎ、タニヤ通りにあるカレー屋「辛右衛門」へ行って料理の注文を終えると、友人がすぐに席を立って本屋がある方向へ走っていき、ゴシップ紙の Daily News を買って戻ってきた。いま友人たちのあいだで話題になっているニュースがあるという。

カウンター席でカレーが出てくるのを待ちながら新聞を横から覗き込んでみると、タイで数年前に有名になった女性歌手が麻薬取締法違反(販売)の疑いで逮捕され、自宅から末端価格1錠220バーツのヤーバーが4,000錠も発見されたと報じられていた。

ヤーバー
アンフェタミンの一種。メタンフェタミン系の向精神薬で、2002年当時の末端価格はおよそ100バーツだった。不眠不休効果があるためタイの単純労働者たちのあいだで好んで使われており、やせ薬としての効果もあるため女性たちのあいだでも人気がある。タイで販売されているものは品質が悪いため、分量を間違えて摂取すると生命に危険を及ぼすこともある。タクスィン政権による「麻薬撲滅戦争」政策の影響で、末端価格はこの2年間でほぼ倍の1錠あたり220バーツまで高騰している。

รวบ ‘จอยซ์ ทีเค’ ค้ายาบ้า
「TKのヂョーイス」がヤーバーを販売
ติดกับสายล่อซื้อ พร้อมแฟนหนุ่ม ของกลางเพียบ! คู่หู’โบว์’ถึงช็อก
おとり捜査班に恋人と一緒に接触 押収品多数! 相方のボーが衝撃

ชุดปราบปรามยาเสพติด บก.น. 2 ล่อซื้อจับกุมยาบ้าจาก “จอยซ์ ทีเค” อดีตนักร้องสาวหุ่นเซ็กซี่วง “ไทรอัมพ์คิงส์ดอม” พร้อมกับ “กิ๊ก” หนุ่มที่นอนเตียงเดียวกัน ได้ของกลางกว่า 4,000 เม็ด เพื่อนชายคนสนิทนักร้องดังรับสารภาพสิ้น ตัวเองกับนักร้องสาวติดยาบ้างอมแงมต้องซื้อมาเสพกันเป็นประจำ เพื่อน ๆ เลยแนะให้หันมาขายเสียเอง ตร.สืบรู้ว่ารับยานรกมาจากเอเย่นต์ใหญ่ย่านพระโขนง “ตี๋ อ่อนนุช” ด้านนักร้องสาวก่อนเคยมีเรื่องฉาวเกี่ยวกับติดยา และมั่วผู้ชายจนท้องต้องไปทำแท้งเมืองนอก แต่ออกมาปฏิเสธแก้ตัวพัลวัน คราวนี้เอาแต่ก้มหน้าก้มตาไม่พูดอะไร ขณะที่เพื่อนสาวคู่ดูโอ “โบว์” เป็นงงไม่อยากเชื่อว่าเพื่อนโดนจับค้ายา ส่วน “เบเอกรี่ มิวสิค” อดีตต้นสังกัด ระบุ “จอยซ์” หมดสัญญาไปตั้ง 2 ปีแล้ว คงไม่มาร่วมงานคอนเสิร์ตฉลองครบรอบ 10 ปีที่จะมีขึ้นในวันที่ 10 ธ.ค.นี้

バンコク警視庁の第2管区麻薬取締班は、解散したセクシー歌手グループの Triumphs Kingdom に所属していたヂョーイスと、彼女と同棲している「ギック」の男をおとり捜査によって逮捕し、ヤーバー4,000錠以上を押収した。男は警察による取り調べのなかで、「自分たちが麻薬におぼれて日常的に使用していたところ、友人たちの勧めでヂョーイス自らヤーバーを販売するようになった」と供述している。警察の調べでは、麻薬の一大シンジケートである「プラカノーング界隈のティー・オーンヌット」から地獄のクスリ「ヤーバー」を入手していたことが分かっている。ヂョーイスは過去に、不純異性行為に没頭していたところ妊娠し、国外へ行って堕胎手術まで経験している。当時は必死に釈明していたが、今回は沈黙を保ち、ガックリとうな垂れてたまま涙を流している。元相方の「ボー」は混乱し、友人が麻薬取締法違反の容疑で逮捕された今回の事件をいまだ信じられない様子だ。彼女が過去に所属していた「ベーエークリー・ミュージック」は、「すでに2年前に契約は終了しており、12月10日に開催される10周年記念のコンサートにも参加する予定はありません」と話している。

การจับกุมนักร้องสาวชื่อดังวงไทรอัมพ์ คิงส์ดอมค้ายาบ้าครั้งนี้ถูกเปิดเผยขึ้นเมื่อเวลา 13.00 น. วันที่ 24 พ.ย. ที่ สน.บางเขน พล.ต.ต.วิโรจน์ จันทรังษี รองผบช.น.รับผิดชอบงานปราบปรามยาเสพติด บช.น. พร้อมด้วย พล.ต.ต.วิบูลย์ บางท่าไม้ ผบก.น.2 พ.ต.อ.วิชัย สังข์ประไพ รองผบก.น.2 หัวหน้าศูนย์ปราบปราม ยาเสพติด บก.น.2 ร่วมกันแถลงข่าวการจับกุมผู้ต้องหาค้ายาบ้าว่า เมื่อวันที่ 23 พ.ย.ที่ผ่านมา ชุดปราบปรามยาเสพติด บก.น. 2 นำโดย พ.ต.ต. ชำนาญ อุ๋ยสกุล สว.กอ.รมน. ช่วยราชการ ศปส. บก.น.2 พร้อมพวกได้ล่อซื้อจับกุมยาบ้าจาก นายกฤษณ์ หรือคิม เกษวิริยกุล อายุ 31 ปี ขณะขับรถเบนซ์ 190 E สีฟ้า ฉต 5454 กรุงเทพ มหานคร นำยาบ้า 58 เม็ด มาส่งให้กับสายของตำรวจที่หน้าห้างเทสโก้ โลตัส ภายในปั๊มน้ำมันเอสโซ่ ถนนพหลโยธิน แขวงและเขตสายไหม

バーングケーン警察署は11月24日午後1時、解散した有名バンド Triumphs Kingdom の元女性歌手を麻薬取締法違反の容疑で逮捕したと発表した。警視庁副司令(麻薬捜査担当)のウィロート・ヂャントラングスィー警察中将、警視庁第2管区司令のウィブーン・バーングターマーイ警察中将、警視庁第2管区副指令(麻薬取締センター長)のウィチャイ・サングプラパイ警察大佐の3人は記者会見で、「警視庁第2管区麻薬取締センター副所長(機動隊長)のチャムナーン・ウイサグン警察少佐が率いる捜査部隊は、ディム=ガリット・ゲーサウィリヤゴン容疑者(31)がベンツ 190E(車体色水色, バンコクナンバー・チョーチン・トータオ5454)でサーイマイ区サーイマイ町パホンヨーティン通りのテスコロータス向かいにあるガソリンスタンド Esso までヤーバー58錠を運んできたところを逮捕した」と述べた。

สอบสวนขยายผล นายกฤษณ์ รับสารภาพว่า รับยาบ้ามาจาก นายดำรงศักดิ์ หรือ อาร์ต เจริญสุข อายุ 30 ปี กับ น.ส.เจษฎาพร หรือแจง ศรีจริยา อายุ 21 ปี แฟนสาว เจ้าหน้าที่ตำรวจจึงโทรศัพท์ติดต่อล่อซื้อยาบ้า 80 เม็ด จาก นายดำรงศักดิ์ กับน.ส.เจษฎาพร ให้นำยาบ้ามาส่งที่ลานจอดรถชั้น 2 อาคารที วี ซี คอนโดมิเนียม ถนนประชาสงเคราะห์ แขวงและเขตดินแดง จึงสามารถจับกุมนายดำรงศักดิ์ กับ น.ส. เจษฎาพร ได้พร้อมของกลางยาบ้า 80 เม็ด

ガリット容疑者は取り調べのなかで、アート=ダムロングサック・ヂャルーンスック(30)の恋人であるヂーング=ヂェーサダーポーン・スィーヂャリヤー(21)から麻薬を入手したと供述した。この供述にもとづいて、ダムロングサック、ヂェーサダーポーンの両容疑者に対してヤーバー80錠の購入を打診して、ふたりがディンデーング区ディンデーング町プラチャーソンクロ通りにあるウィースィー・コンドミニアム駐車場2階の取引場所に現れたところを警察が逮捕して証拠品を押収した。

จากนั้นเจ้าหน้าที่ตำรวจชุดจับกุมได้สอบสวนขยายผลจาก นายดำรงศักดิ์ และ น.ส.เจษฎาพร โดยผู้ต้องหาทั้งสองให้การว่า รับยาบ้ามาจาก น.ส.พรพรรณ รัตนเมธานนท์ หรือจอยซ์ อายุ 24 ปี อดีตนักร้องสาวชื่อดังวงไทรอัมพ์คิงส์ดอม กับแฟนหนุ่มชื่อ นายจิตพัฒน์ หรือโต้ง สังฆสุวรรณ อายุ 28 ปี ทั้งสองพักอยู่บ้านเลขที่ 51/9 หมู่ 2 ซอยยิ้มประกอบ 4 แยกจากงามวงศ์วานซอย 8 ถนนงามวงศ์วาน ต.บาง เขน อ.เมือง จ.นนทบุรี ต่อมาในตอนเช้าวันเดียวกันนี้ เจ้าหน้าที่ตำรวจจึงวางแผนติดต่อล่อซื้อให้ทั้งสองนำยาบ้ามาส่งให้ที่กลางซอยยิ้ม ประกอบ 4 นักร้องสาว “จอยซ์” พร้อมกับนายจิตพัฒน์ แฟนหนุ่มได้นำยาบ้าจำนวน 300 เม็ด เดินออกจากบ้านพักมาส่งให้กับสายของตำรวจ จึงจับกุมทั้งสองได้พร้อมด้วยของกลาง จากนั้นนำหมายศาลเข้าค้นบ้านพักเลขที่ 51/9 หมู่ 2 ซอยยิ้มประกอบ 4 ซึ่งเป็นบ้านขนาดใหญ่ปลูกบนเนื้อที่ 200 ตร.ว. มีสระว่ายน้ำขนาดใหญ่ จากการตรวจค้นในห้องนอนพบยาบ้าซุกซ่อนอยู่อีก 3,740 เม็ด จึงยึดไว้เป็นของกลาง

ダムロングサック、ヂェーサダーポーンの両容疑者は取り調べのなかで、 Triumphs Kingdom の元歌手ヂョーイス=ポーンパン・ラッタナメーターノン(24)と、その恋人のドーング=ヂッタパット・サンカスワン(28, ノンタブリー県ムアングノンタブリー郡バーングケーン町ンガームウォングワーン通りンガームウォングワーン8街路第4小街路第2集落51/9番地)から違法薬物を入手したと供述した。同日午前、警察はヂッタパット容疑者とその恋人を使って、第4小街路にあるヂョーイスの家へ行ってヤーバー300錠を購入させるおとり捜査を行い、ヂョーイスがヤーバーを引き渡すために自宅から出てきたところを逮捕して証拠品を押収した。警察は裁判所から令状をとって、第4小街路第2集落51/9番地にある敷地面積200タラーングワーのスイミングプール付きの大邸宅を捜索したところ、寝室に隠匿されていたヤーバー3,740錠を発見して押収した。

จากการสอบสวน นายจิตพัฒน์ แฟนหนุ่มของนักร้องสาวจอยซ์ ให้การว่า ตนรู้จักคบหากันกับจอยซ์แบบที่เป็นมากกว่าเพื่อนแต่ไม่ใช่คนรักหรือ “กิ๊ก” มานาน 2 ปีแล้ว โดยอยู่ด้วยกันและนอนเตียงเดียวกับนักร้องสาวที่บ้านหลังดังกล่าวมานานปีเศษ เดิมทีตนกับจอยซ์ซื้อยาบ้ามาเสพกันเองเพราะตนกับจอยซ์ติดยาบ้าอย่างงอมแงมต้องหาซื้อมาเสพกันเป็นประจำ หลังจากนั้นมีเพื่อน ๆ ในกลุ่มแนะนำให้หันมาเป็นคนขายเอง ส่วนรับยาบ้ามาจากใครนั้น นายจิตพัฒน์ไม่ยอมเปิดเผย สำหรับนักร้องสาวจอยซ์ ไม่ยอมเปิดปากพูดอะไร เอาแต่ก้มหน้ากล่าวว่ายังไม่พร้อมที่จะพูดอะไรทั้งนั้น โดยสภาพร่างกายของจอยซ์ที่ดูสวยเซ็กซี่เขย่าอารมณ์หนุ่มๆสมัยร้องเพลงคู่กับ “โบว์-สุรัตนาวี สุวิภร” วงไทรอัมพ์คิงส์ดอม ปัจจุบันกลับกลายเป็นซูบผอมจนแก้มตอบทรุดโทรมผิดไปจากเดิมเหมือนคนละคนไม่หลงเหลือความสวยเซ็กซี่ไว้อีกเลย

ヂョーイスの恋人であるヂッタパットは取り調べのなかで、「ヂョーイスとは友達以上恋人未満の関係、いわゆる『ギック』として2年間ほど交際をしており、この1年間は離れの建物で同棲している。以前から自分とヂョーイスはヤーマー(ヤーバー)にどっぷりハマっており、毎日のように買いに行っては一緒に使っていた。その後、友人たちから麻薬を売るように勧められた」と供述した。一方で麻薬の入手経路については黙秘した。元歌手のヂョーイスはまだ心の準備が整っていない様子で、一貫して黙秘を続けている。ボー=スラッタナーウィー・スウィポーンと一緒に Triumphs Kingdom で共演していた頃の美しくて魅惑的で元気いっぱいだった頃の面影は消え去り、いまでは美しさの欠片も感じられなくなっている。

ผู้สื่อข่าวรายงานว่า จากการสืบสวนของตำรวจทราบว่า นายจิตพัฒน์ กับนักร้องจอยซ์ รับยาบ้ามาจาก “ตี๋ อ่อนนุช” เอเย่นต์ยาบ้ารายใหญ่ย่านถนนอ่อนนุช เขตพระโขนง ซึ่งทั้งสองรับยาบ้ามาขายเป็นเวลาเกือบปีแล้ว ขณะนี้เจ้าหน้าที่ตำรวจวางกำลังเพื่อจับกุมเอเย่นต์ยาบ้ารายนี้อยู่ แต่ยังไม่ได้ตัว สำหรับยาบ้าที่ นายจิตพัฒน์ กับนักร้องสาวจอยซ์ นอกจากนำมาขายให้กับกลุ่มผู้ใช้แรงงาน นักศึกษา และประชาชนทั่วไปแล้ว ยังมีการนำขายให้กับบรรดากลุ่มศิลปินนักร้องและนักดนตรีบางคนด้วย

報道によると、ヂッタパンと歌手のヂョーイスのふたりは、およそ1年間にわたって、プラカノーング区オーンヌット通りのヤーバーの巨大シンジケート「ティー・オーンヌット」からヤーマーを購入していた。現在、警察が行方を追っているが、いまだ逮捕には至っていない。ヂッタパットとヂョーイスは、単純労働者、学生、一般市民のほか、歌手や奏者の妻たちのグループに対しても販売を行っていたという。

สำหรับ น.ส.พรพรรณ รัตนเมธานนท์ หรือจอยซ์ เกิดเมื่อวันที่ 17 พ.ย. 2523 ปัจจุบันอายุ 24 ปี สร้างชื่อขึ้นมาจากการรวมตัวกับเพื่อนซี้ “โบว์-สุรัตนาวี สุวิภร” เป็นนักร้องสาวคู่ “ดูโอ” ในนามของ “Triumphs Kingdom” ที่แปลว่า “อาณาจักรแห่งชัยชนะ” จากการปลุกปั้นของเจ้าพ่อเพลงแดนซ์ “สมเกียรติ อริยะชัยพาณิชย์” ออกอัลบั้มแรกเมื่อปี 2541 ชื่อเดียวกับวงและได้กลายเป็นกระแสการพูดคุยของคนในสังคมถึงภาพลักษณ์การแต่งตัวด้วยเสื้อสายเดี่ยวและเสื้อเกาะอก รวมทั้งลีลาการร้องการเต้นของทั้งคู่ที่ยั่วยวนหนุ่ม ๆ จนน้ำลายหกไปทั่วเมือง ส่วนอัลบั้มที่ 2 ปี 2542 ชื่อว่า Twice TK …

ヂョーイス=ポーンパン・ラッタナメーターノンは1980年11月17日生まれの24歳。偉業の王国 Triumphs Kingdom でボー=スラッタナーウィー・スウィポーンとともに女性歌手ユニット「ドゥーオー」を結成したことで一躍有名になった。1998年、ダンスミュージックの先駆けとなったファーストアルバム「ソムギアット・アリヤチャヤパーニット」を発売し、グループと同じ名前のファッションブランドから販売されていたノースリーブなどの肩ひもがないファッションの牽引役にもなって一世を風靡した。彼女たちの魅力的なパフォーマンスは、街中の若者たちにとっては延髄の的になった。1999年に発売されたセカンドアルバム「トゥワイス・ティーケー」では……(後略)

この記事を読み終えた友人が僕の方に振り向いて、つぎのように注意を促してきた。

「あまり親しくない人を自分の部屋を入れるときには本当に気をつけた方がいいよ。もし仮に例のオンナが窃盗ではなく強姦で君を警察に訴えていたら、たとえ冤罪であっても、写真付きで『日本人のヂュラーロンゴーン大学院生、強姦容疑で逮捕』みたいに一面のトップで報じられて、あることないこと書かれていたかもしれないよ。さらに悪いことに、もし無実が証明されたところで、タイの新聞は謝罪記事なんて掲載しないから、一度汚された名誉はもう二度と回復されないだろうね。彼らにとって重要なのは、真実を報道することではなく、むしろ『おもしろい事件』をおもしろおかしく報じることなんだから」

その後、スィーロム通りにある珈琲屋 Coffee Society へ行って読書をしてから、タクシーで帰宅した。そのときに聞いたタクシー運転手の話。

「さすがにヤーバー4,000錠(時価総額88万バーツ)は『死刑』だろうね。これでは弁解の余地もない。とうとうヂョーイスもそこまで落ちたか」

きょうは学校帰りにタニヤ通りにあるカレー屋で友人と待ち合わせ、 Coffee Society で読書をしてから一旦帰宅し、その後、バンコク南東部にある百貨店 Central City へ行って別の友人と会った。

(2007年6月8日追記:ラッチャダーピセーク通りにある刑事裁判所は2005年1月16日、ヂョーイス=ポーンパン・ラッタナメーターノン被告に懲役8年1ヶ月と罰金340,000バーツ、ドーング=ヂッタパット・サンカスワン被告に懲役33年4ヶ月と罰金800,000バーツの判決を下した)

ABOUTこの記事をかいた人

2001年に金融機関の社内SEを辞めてタイへ渡り、タイ国立ヂュラーロンゴーン大学文学部が開講している外国人のための集中タイ語講座、インテンシブタイ・プログラムを修了しました。その後、アメリカ・ロサンゼルスにおける語学留学を経て、2006年にヂュラーロンゴーン大学大学院の東南アジア研究科修士課程を修了。以来、機械部品商社の海外営業、生産設備商社の海外営業を経験し、現在は機械メーカーの国内営業部門で海外現法向けの部品輸出を担当しています。